07 de novembre 2008

LA NENA DELS TRES NOMS


S'ha publicat una novel·la de l'autora israeliana Tami Shem-Tov.

El llibre està traduït al castellà i al català directament de l'hebreu:

"La nena dels tres noms". Ed. Columna
"La niña de los tres nombres": Ed. Emecé


Sinopsi:

Aquesta és la meravellosa història d'una nena que en néixer va rebre el nom de Jacqueline, que la guerra va fer que l'anomenessin Lieneke i que una sèrie de coincidències han fet que avui la coneguem com a Nili.á

La seva hauria pogut ser una història més; el destí, però, ha volgut que ens trobem davant d'un dels testimonis més reveladors i lúcids d'un dels períodes més cruels de la història de la humanitat.

Basada en fets reals, La nena dels tres noms és una faula sobre el bé i el mal i el poder illimitat de la fe quan tot sembla perdut: un cant a l'esperança en majúscules.

Dóna la mà a la petita Lieneke i deixa que la seva innocència et faci de guia al llarg d'unes pàgines farcides de màgia i que illustren, gràcies també als magnífics dibuixos del seu pare, que la història de la Lieneke no és només la seva sinó que és la història de tot un poble.

«Durant hores es van dedicar a descosir amb una cura extrema els pegats grocs a les camises, els jerseis i els abrics, tot seguint les instruccions dels alemanys. No és estrany, va dir el seu pare, que els nazis exigeixin que el pegat tingui la mida d'un puny i que l'haguem d'enganxar a la roba al costat esquerre, el costat del cor. Aquest pegat, va dir, és una punyalada al cor.»

Per més informació podeu clicar aquí.

Informació extreta de:
Noemí
www.israel-sheli.info

i publicada a :
cat-israel.frbb.net